(Peindre les signes du zodiac pour l'horoscope de Spur Magazine)
Last November, I received an email. It was coming from Spur Magazine redaction, and I was asked to illustrate the two pages horoscope of the magazine - I had to draw the twelve signs, plus a larger illustration per month during a whole year. The very first issue where my little guys are printed came out in January, the 23rd precisely.
En Novembre dernier, j'ai reçu un mail. En provenance de la rédaction de Spur Magazine, on me demandait d'illustrer leur page d'horoscope - je devrais dessiner les douze signes du zodiac, et peindre une illustration-bannière par mois pendant douze mois.
Le premier numéro imprimé avec mes petits gugusses dedans est paru en Janvier dernier, le 23 très exactement.
And it feels so great and strange to see, for the third time, my little painting printed inside a magazine, to hold them in my hand and think that other people, that I don't even know (!), will see them, while reading - maybe in the underground, maybe in their living room, maybe during a break at work, maybe after a long day, resting on a couch.
Et je suis plus qu'heureuse de voir, pour la troisième fois, mes petites peintures dans les pages d'un magazine, de les tenir entre mes mains, et de penser que d'autre gens, que je ne connais même pas (!), vont les voir, en lisant - peut-être dans le métro, peut-être dans leur salon, peut-être pendant la pause au travail, peut-être après une longue journée, installés confortablement dans un canapé moelleux.
I don't know if I will ever get used to this strange, scary, sweet feeling and thoughts, but I surely hope I won't. Because it feels like Christmas everytime I open the magazine, and look for the page, and see how beautiful and clean and professional-looking and great the magazine is looking - how can even my messy doodles be there ? I don't know, but it does feel like I am receiving a gift everytime.
Et je ne sais pas si je finirai par m'habituer à ces étranges, effrayants, doux sentiments et pensées, mais j'espère vraiment que non. Parce que j'ai l'impression d'être au jour de Noël à chaque fois que j'ouvre le magazine, et que je cherche la page, et que je vois en feuilletant comme le magazine est beau, et propre, et bien organisé - comment est-ce que mes gribouillis ont bien pu se retrouver là ? Je n'en sais rien, mais c'est comme si je recevais un cadeau, à chaque fois.
So, thank you, so much, to these people who trust me enough to let me paint something for them and to print it on their velvety pages, thank you, because it means so much. Truly, so much.
Alors, merci, vraiment, à tous ces gens qui me font assez confiance pour me laisser peindre quelque chose pour eux, et l'imprimer ensuite sur leurs pages veloutées, merci, parce que cela veut dire beaucoup pour moi. Vraiment, beaucoup.
Anyway, enough talking, you are still here (thank you ♥), so here are, for you, a closer and better look at these little guys and objects I painted ! (See below)
And, tell me, what is your sign ? (You might guess mine, as I am pointing it out on the previous picture !)
Bref, assez parlé, puisque vous êtes toujours là (merci ♥), voici un meilleur aperçu des petits personnages et objets peints pour l'occasion ! (Juste en-dessous)
Et puis, dites-moi, quel est votre signe ? (Vous vous douterez du mien, puisque je le pointe sur l'image juste au-dessus !)
Pensées
Ecrire une pensée